samedi 29 novembre 2014

[Tag] Me connaître de A à Z !

Hello tout le monde ! J'espère que vous allez bien. Aujourd'hui, je vous retrouve pour un TAG. Je l'ai découvert sur YouTube, il y a quelques jours et j'ai vu qu'il était aussi fait par des blogueuses. Il me tentait bien alors je me suis dis "Pourquoi pas".

Donc, ce tag Me connaître de A à Z, consiste à réciter l'alphabet et pour chaque lettre trouve un mot (que l'on explique par la suite) qui nous représente. Etant donné que j'aime mettre ma touche personnelle à tout ce que je fais. J'ai décidé de faire ce tag, avec l'alphabet français mais aussi avec l'alphabet coréen (Hangeul). L'article risque donc d'être un peu long, mais j'espère qu'il vous plaira quand même.
Au passage, sachez que le premier alphabet vous en apprendra beaucoup plus sur moi que le deuxième. L'autre était un peu une sorte de "défi personnel" que je m'étais lancé.

Alphabet :

A. Avenir : Je suis une fille qui se pose énormément de question, sur son avenir, ce qu'elle va dernier et ce qu'elle fera plus tard. Je pense que c'est à la fois une qualité (car ça me permet de prévoir en quelque sorte mon futur) et un défaut (car parfois je me pose beaucoup TROP de question).

B. Bordeaux : La ville dans laquelle je vis en ce moment (la ville où je suis née aussi). C'est le premier mot auquel j'ai pensé pour cette lettre, ça m'a tout de suit parut évident car c'est quelque chose qui me représente, en tant que Bordelaise.

C. Corée : Evidemment ! Je n'étonne personne. Il fallait que je mette ce pays, cette passion. Je pense qu'il est difficile d'imaginer à quel point cette culture et cette façon de vivre me passionne et surtout à quel point tout ça a influé sur ma façon de vivre.

D. Danse : Je pense que, là aussi, je peux qualifier ça de passion malgré le fait que je n'en ai jamais fais autant que j'aurais voulu. j'ai toujours été une grande accro à ce sport, au Hip-Hop/Street Dance... Mais les aléas de la vie on fait que je n'ai jamais pu me tenir (pour l'instant) à en pratiquer régulièrement.

E. Espagne : C'est un pays qui (j'avoue) ne m'a jamais vraiment passionnée. Pourtant j'y ai passé du temps. Mon père y vit et j'ai donc une relation particulière avec cet endroit même si elle est différente de celle que j'aimerais. Je n'ai jamais réussis à trouver la motivation d'apprendre la langue comme je le souhaiterais (alors que j'ai tout pour le faire) et c'est bien dommage !


F. Fanfiction : Ha ! Ce mot ! Cette énorme partie de ma vie. Mes débuts en écriture étaient des fanfictions et c'est elles qui m'ont permis d'avoir mes premiers avis sur mes textes. Elles m'ont donné confiance en moi, m'on conforté dans l'idée que c'était de très loin ma premier grande passion et que j'avais peut-être du talent pour écrire.

G. Gourmandise : L'un de mes grands défaut. J'ai une relation assez particulière avec moi poids, pour moi c'est un sujet "tabou" qui m'a valu plusieurs fois des crises de larmes. Autant, je pense avoir une grnade confiance en moi en ce qui concerne ce que je "fais" autant en ce qui concerne ce que je "suis" il y a beaucoup plus de travaille...

H. Hiver : Ma saison préférée pour des milliers de raisons. Je crois que je déteste vraiment l'été malgré le fait que je sois née en plein mois d'août. Le fait que j'ai vécu dans les montagnes (j'en reparle plus bas) doit sans doute avoir une part de responsabilité à cet amour que je voue à cette saison.

I. Immagination : J'aime écrire c'est vrai, et d'après certains j'aurais peut-être du talent, pourtant si l'on me pose la question à moi, je dirais que ce n'est pas vraiment le cas. Je n'écris pas mieux qu'une autre, la seule chose que j'ai et qui je pense est indéniable est que j'ai BEAUCOUP d'imagination.

J. Japon : Avant la Corée, j'étais déjà passionnée par l'Asie en particulier pour ce pays qu'est le Japon. Je pense que (contrairement à la Corée) je ne vais pas vous faire découvrir grand chose sur cette culture "Nippone" que tout le monde connait et qui est très répandue en France.

K. K-Pop : Le premier mot que j'ai mis dans cette liste, ça vous étonne ? Enfin, qu'est-ce que je pourrais dire dessus que vous ne savez pas déjà si vous suivez mon blog. Je suis une réelle fan, ce style de musique rythme ma vie et 99% du temps, je n'écoute que de ça.

L. Livre : Parmi tout mes projets pour l'avenir celui que j'ai depuis le plus longtemps, celui qui me tient le plus à cœur et qui pourtant me paraît trop inaccessible, c'est sans doute celui de réussir à un jour terminer et faire publier l'un de mes romans (et qui sait, avec un peu de chance, il marchera peut-être même !)

M. Maman : Il me semble que c'est la personne à laquelle je tiens le plus sur Terre. Même si durant ma "jeune adolescence", mes amis seraient passé avant tout le monde, je pense que personne n'a jamais réussis à avoir plus d'importance dans ma vie que ma mère et je suis sûre à 2000% que personne n'y arriveras jamais.

N. Naïve : Je donne ma confiance trop vite, je m'attache trop vite et je suis très très très souvent blessée par la suite. Je suis quelqu'un de plutôt naïf dans ce sens là (uniquement) car malgré tout ce que j'endure, je refais les mêmes erreurs.

O. Orientation : Dans le même genre que "Avenir" mais pour parler plus spécialement du "scolaire" je suis aussi quelqu'un qui ne sait pas exactement ce qu'elle veut faire, qui a beaucoup de projet mais qui a du marche à tout faire marcher comme elle le souhaite.

P. Pyrénées : J'en ai parlé à le lettre H, si j'aime autant l'hiver c'est surement parce que j'ai passé 8 ans de ma vie dans les Pyrénées, j'ai nouée une relation très particulière avec ces montagnes. Pour moi, c'est toute mon enfance, c'est pour la plupart de très bons souvenirs et je pense même que ce sont ces montagnes qui m'on donné autant d'imagination.

Q. Questionnaire : Ok, j'avoue, je ne savais clairement pas quoi mettre pour le Q. Alors comme j'adore répondre à des questionnaires, je pense que je pouvais caller ce mot. Juste pour le fun.

R. Regrets : Pour la lettre A, j'ai d'abord voulu mettre Amitié, mais je pense que c'est le mot qui m'inspire le plus de regrets dans ma vie. Je pourrais vous en parler pendant des heues tant j'ai de choses à dire mais pour en revenir au mot "Naïve" très rapidement, c'est je pense cette habitude que j'ai à tout confier à mes amis, à m'attacher beaucoup trop vite qui m'a clairement fait me rendre compte que je me trompais sur beaucoup d'entre eux.

S. Séries : Plus que les films, mon truc à moi c'est les séries ! Là dessus qu'il s'agissent de Drama (Séries Asiatique) ou de Séries Américaines, je n'ai pas de préférence car réellement, j'adore les séries ! Je passe des heures à en regarder certaines et je n'ai aucun regrets là dessus !

T. Tiffany : Malgré tout mon malheur en amitié, il y en a une avec qui rien ne pourra jamais changer. Il s'agit de ma meilleure amie, Tiffany. Malgré le fait que l'on ne se voit plus autant qu'avant (nous prenons des chemins différents et c'est bien normal) elle reste ma meilleure amie et je sais que je ne cesserais jamais de l'apprécier car à chaque fois que je la revois, je nage en plein bonheur (c'est là, la grande différence avec les autres).

U. Ultimate Bias : Ok, j'aurais pus directement mettre G-Dragon (et c'est ce que j'avais fais) mais je voulais caser le mot "Gourmande" par conséquent je le met ici. MON UB, MON chanteur préféré. Et même si je passe clairement pour une No-Life (au pire j'en suis une) je tiens à dire que ce gars (tout comme la K-Pop et la Corée) à changer ma vie !

V. Voyage : Des plus en plus ces derniers temps, je pense à (et je fais tout pour en fait) partir à l'étranger. Pour les études et pourquoi pas par la suite y vivre. En tout cas, quand je vois à quel point l'ailleurs m'attire je me dis que ce n'est peut-être pas si passager que ce que je pensais au départ.

W. Wiam : C'est un peu un mot au pif mais bon. Wiam est le prénom de l'une de mes récentes amies. Elle ne vit en France que depuis 1 an et pourtant je trouve qu'elle parle très bien cette langue qui est pourtant très difficile. Elle est aussi l'une des raisons pour lesquelles je veux partir à l'étranger car si je me dis qu'elle a réussit à être bilingue en 1 an, je peux le faire aussi.

X. Xoxo : Là, je ne savais juste pas quoi mettre ! Par conséquent j'ai mis xoxo mais en bonne k-popienne qui se respecte, e ne pensais pas à la signification que tout le monde connait mais au groupe EXO (et j'en profite pour faire une petite dédicace à ma copine Mariam si, un jour elle passe par là).

Y. Yin Yang : Pour moi c'est l'une des notions les plus importantes de ce monde. J'ai toujours défendue haut et fort cette idée du Yin et du Yang. Du fait de se compléter par sa différence, c'est quelque chose que j'ai toujours trouvé magnifique.

Z. Zico : Bon, autant finir cet alphabet sur une touche K-Pop. Après mon Ultimate Bias, je souhaite quand même parlé de Zico qui n'est même pas mon bias. C'est simplement au dessus de ça ! C'est clairement le gars que j'aimerais vraiment rencontrer au moins une fois dans ma vie. Pour son caractère, sa façon d'être... pour moi ce gars est juste une sorte de "modèle" (pour celles qui connaissent le personnage, ce mot est à prendre avec des pincettes...).


Hangeul (한글) :
Je voulais préciser que tout ce qui était entre crochet était la version "romanizé" je ne peut pas vous donner la prononciation exacte de chacun des mots en même des lettres je vous demande donc de m'en excuser. Par conséquent, n'essayé pas d'apprendre l'alphabet avec cette liste, ça ne vous aidera en rien, croyez-moi. J'ai d'ailleurs supprimé certaines lettres dont je n'ai pas du tout réussis à trouvé de mot.

아 [a]. 아기 [a-ki] : Bébé. Je pense qu'il colle bien. Après tout, je suis encore un gros bébé... Malgré le fait que je sache très bien me débrouiller toute seule, j'aime savoir que ma mère est près de moi car il faut avouer que ça me rassure.

애 [ae]. 애플 [ae-peul] : Apple ! L'une de mes marques préférées. Oui, je suis une apple-addict, pas pour l'effet de monde mais parce que j'ai simplement eu un coup de coeur pour la présentation des produits et la facilité d'utilisation que je n'ai jamais retrouvé avec mes autres téléphones.

야 [ya]. 약속 [yaj-sok] : Promesse. Il est un peu difficile d'expliquer ce mot, pour moi les promesse sont des promesses et sont faite pour être tenues malgré tout je n'y crois plus. De nos jours les gens promettent des choses sans les penser le moins du monde et je trouve que c'est quelque chose de vraiment idiot.

어 [eo]. 얼짱 [eol-tchang] : On pourrait traduire par beau mais en vérité ça se traduit par Ulzzang. C'est une "catégorie de personne" en quelque sorte les stars d'internet de corée du sud et j'avoue que j'adore ce concept (au passage, mon Ulzzang préféré est Jaehyo des Block B, hihi)

에 [e]. 엑소 [ek-so] : EXO. Un groupe de K-Pop dont ma copine Mariam est fan (j'en ai parlé au x du premier alphabet) et comme je ne savais pas quoi mettre, je me suis dis, pourquoi pas ça !

여 [yeo]. 연기 [yeon-ki] : Acting... oui, je ne sais pas le mot en français, désolé ! Enfin, j'avoue que j'aime beaucoup la comédie et que dans ma bucket list, il y a "tourner dans un fim/série/drama..." le fait de se faire passer pour quelqu'un d'autre le temps d'un tournage doit être quelque chose de vraiment sympa.

와 [wa]. 왕좌의 게임 [Wang-djwa-wé ké-im] : Game of Thrones ! L'une des mes séries favorites. Je trouve qu'elle est d'une originalité épique et qu'elle ne ressemble à aucune autre. Mes personnages favoris sont personnellement Tyrion, Aria, John Snow et Daenarys.

외 [woe]. 외로움 [woe-lo-oum] : Solitude. C'est un sentiment qui c'est un peu installé dans mon quotidien durant ces derniers mois. En réalité, cette année a été pour moi, une année de grands changements. J'ai perdu beaucoup de ceux que je pensais être mes "amis" et avec qui je pensais passer bien plus de temps que cela. Et même si j'ai fais de nouvelles rencontres clairement magnifique, j'ai toujours (trop souvent) ce sentiment d'être seule et d'avoir perdu tout ceux que j'avais avant.

요 [yo]. 요가 [yo-ka] : Yoga ! L'un des sports auxquels j'aimerais VRAIMENT me mettre. Tout comme le Taïchi qui me tente aussi énormément ces derniers mois... Malheureusement pour moi, je suis loin d'avoir le temps pour ça en ce moment.

우 [u]. 울다 [woul-da] : Pleurer. Il y a toujours des périodes de nos vies pendant les quelles on ne peut s'empêcher de pleurer seul dans son lit tous les soirs. Je suis passé plusieurs fois par ces périodes. Pourtant plus je grandis, plus je me rend compte qu'il ne faut pas pleurer et que je ferais tout pour retenir mes larmes désormais.

워 [wo]. 월식 [wol-shik] : Eclipse. L'un des phénomènes naturelles que je trouve les plus beaux. Je me souviens en avoir vu une lorsque j'étais encore enfant mais j'espère de tout cœur en revoir avant la fin de ma vie. Car c'est un évènement qui a clairement marqué mon enfance.

웨 [we]. 웨딩 [we-ding] : Mariage. Personnellement, petite je n'ai jamais pensé à me marier et lorsque l'on posait la question à moi et mes amies comment nous voyions notre vie plus tard, la plupart répondaient qu'elle s'imaginaient mariées, avec des enfants... Alors que ça n'a jamais été mon cas. Malgré tout plus je grandis, plus je me dis qu'un jour, je passerais le cap si l'occasion se présente, au bon moment, au bon endroit et avec la bonne personne.

위 [wi]. 위너 [wi-neo] : Winner en français. Il s'agit d'un groupe de K-Pop de la YG Entertainement que j'écoute de temps en temps. Mais plus je le vois, plus je me dis que je devrais me renseigner un peu plus sur eux... après tout, ils sont de la YG.
유 [yu]. 유튜브 [yu-tyu-beu] : Youtube. J'ai d'abord voulu le mettre dans le premier alphabet mais il s'est fait remplacé par le joli signe chinois... Bref, j'adore YouTube. C'est une plateforme que je trouve juste géniale et j'ai souvent hésité à commencer moi-aussi à faire des vidéos (parmi tout ceux qui regarde des youtubeurs/euses, qui n'y a pas déjà pensé au fond...) mais je pense que je ne suis pas encore prête à passer le cap.

으 [eu]. 음식 [eum-shik] : La nourriture. Oui, j'aime manger (encore plus asiatique) alors quoi de mieux qu'un petit clin d'oeil à la bouffe dans un alphabet asiatique !

의 [ui]. 의미 [ui-mi] : Sens ou signification. Ce mot à pour moi une importance particulière car j'ai la fâcheuse habitude de trop souvent réfléchir aux sens des choses et de la vie. Pourquoi suis-je ici ? A quoi rime ma vie ? et d'autres questions qui peuvent parfois me pourrir mes journées...
이 [i]. 이끌다 [i-kkeul-da] : Diriger. J'avoue j'aime prendre les choses en mains. Petite et jusqu'au collège, les gens se sont souvent reposé sur moi en me désignant comme leader. Cette place s'est certainement incrusté dans mon esprit et maintenant j'ai beaucoup de mal à être un "suiveur".

ᄀ [g/k]. 권지용 [Kwon Ji Yong] : Kwon Ji Yong ou G-Dragon. J'avoue que je m'en voulais un peu de ne pas l'avoir mis dans le premier alphabet (même si j'ai quand même parler de lui). Bref, je voulais juste le caser quelque part car pour moi c'est un "mot" important.

ᄁ [kk]. 끝나다 [kkeu-na-da]: Finir. Un mot que je vois comme une motivation. Dans tout mes projets mais en particulier dans celui de terminer mon roman. J'y travaille, mais je n'avance pas au rythme que je souhaite. Je sais très bien que c'est par période et qu'il ne faut de toute façon pas que je me force mais le finir est quelque chose que je dois absolument faire.

ᄂ[n]. 낱말 [nat-mal] : Les mots. Les mots sont ma force à moi, ma passion et mes armes. J'ai rarement l'occasion d'agir en revanche je sais convaincre les gens en leur parlant et c'est pour cela que j'aime autant les mots, les langues et surtout notre beau français.

ᄃ [d/t]. 다리 [da-li] : Jambe. J'ai d'abord parlé de complexe dans le premier alphabet. Mais si je devais être plus précise, j'utiliserais surement ce mot-là. J'ai un assez gros complexe avec le bas de mon corps. Trop gros à mon gout et surtout pas assez musclé.

ᄄ [tt]. 떠나다 [ddo-na-da] : Quitter ou partir. L'un de mes plus grands projets est aussi de quitter le pays et de partir pour mes études. J'y travaille énormément, j'y met tout mon cœur et j'espère qu'il se concrétisera au plus vite.

ᄅ [l/r]. 런던 [lon-don] : Londres. Officieusement, je ne savais pas du tout quoi mettre ici. Officiellement, j'adore cette ville ! J'y suis déjà allé, une seule fois pour une seule journée, et j'ai été très déçue car je n'ai pas fais ce que je voulais faire mais c'est un endroit où j'aimerais vraiment retourner très vite.

ᄆ [m]. 민감한 [min-kam-han]: Sensible, car cet adjectif me correspond très bien. Je suis une personne très sensible et qui fait très attention aux détails. C'est surement aussi pour ça que je suis aussi minimaliste et difficile en ce qui concerne mon "travail" du coup je ne peux pas dire que ce soit réellement un défaut.

ᄇ [b/p]. 비빔밥 [bi-bim-bap] : Un plat traditionnel coréen dont je suis tombé AMOUREUSE ! Clairement, je vraiment une accro de ce plat. C'est quelque chose de délicieux et je me demande même si ce n'est pas mon plat préféré (toute culture culinaire confondue).

ᄈ [pp]. 빵 [ppang] : Pain. Je pense que pour une française qui fait un alphabet coréen, c'est plutôt peu original... (en vrai, là non plus, je ne savais pas quoi mettre. Croyez-moi, c'est dur de trouver des mots commençant par des lettre comme ça)
ᄉ[s]. 사랑 [sa-rang] : Amour, parce que je pense qu'en amour (familiale) je suis quelqu'un de très chanceux en revanche en amour (le vrai amour) je suis très loin du compte et surement beaucoup trop difficile. Pourtant, contrairement à ce que l'on croit, ce n'est pas quelque chose qui me manque.

ᄊ [ss]. 쓰기 [sseu-ki] : Ecriture. Dans le premier alphabet, j'ai mis Fanfiction mais pas écriture pourtant ma grande passion c'est bien l'écriture et non pas les fanfics. C'est la chose que j'aime le plus faire, écrire et inventer et j'espère pouvoir continuer encore longtemps.

ᄌ [dj]. 집 [djib] : Maison, un mot qui a une importance très particulière pour moi car j'ai du mal à me sentir chez moi quelque part. Pourtant, cet endroit peut-être le plus miteux du monde, si je m'y sens chez moi, rien ne pourra m'en faire partir.

ᄎ [tch]. 칠 [tchil] : Sept en français. Je n'ai pas grand chose à expliquer sur ce mot-là, si ce n'est que c'est l'un de mes chiffres porte-bonheur. Avec le 8, les 18 et le 88 (oui, fan de GD jusqu'au bout !)

ᄏ [k]. 컴퓨터 [kom-pyou-te] : Ordinateur. Bah oui. Ordinateur. C'est je pense l'objet dont je me sert le plus dans la vie et surement même l'objet que j'aime le plus... Je ne suis pas quelqu'un de très materialiste mais s'il y a bien une chose dont je ne me passerais pas ce serait mon ordinateur (et mon IPod, voire peut-être même plus l'IPod car la musique est trop importante...)

ᄐ [t]. 토끼 [to-kki] : Lapin. L'animal de mon enfance, mon signe astrologique chinois, mon doudou, mon (deuxième) animal de compagnie... Une grande histoire d'amour entre cette petite boule de poil et moi. Malgré que le tigre soit mon animal préféré aujourd'hui.

ᄑ [p]. 프랑스 [peu-rang-seu] : France. J'ai mis coréen dans l'alphabet français alors j'ai pensé que France dans l'alphabet coréen ferait quelque chose de sympa. En plus, ça reste mon pays et je l'aime malgré tous ses défauts !

ᄒ [h]. 학생 [hak-seng] : Etudiant ou lycéen, car c'est ce que je suis. Une lycéenne alors au niveau d'un mot qui me qualifier parfaitement :.celui-ci colle très bien. De plus, je pense que c'est un bon mot pour terminer cet article !

Voilà ! C'est donc tout ce que j'avais à dire sur cet article. Je ne nominerais qu'une seule personne pour ce tag (celle qui me nomine sans arrêt bien évidemment) : Les Jeux De Maux. En espérant qu'elle réalisera ce tag.
Sur ce, je vous fais à tous de gros bisous et je vous dis à bientôt dans un nouvel article !

2 commentaires:

  1. C'est un article que j'hésite à faire depuis plus d'un an. J'adore cette idée d'alphabet !
    Encore un moyen de te connaitre (même si pour le coréen, c'est difficile de comprendre^^)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'espère dans ce cas que tu le feras ^^ Personnellement il m'a prit beaucoup de temps >< En particulier le deuxième alphabet en fait x.x

      Supprimer